|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Támogatásod? |
Gasztronómiai TérGasztronómiai EnciklopédiaGasztronómia | Konyhaművészet | Cukrászat | Életmód | Földrajz | Kultúra | Egészség | Gazdaság | Mesterségek | Történelem | Tudományok
Egyéni keresés
Ez, és az összes többi útmutató, címtár, lexikon elektronikus formában vagy nyomtatásban, tetszőleges formátumban és példányszámban, igény szerint szerkesztett, bővített tartalommal, kereskedelmi, belső (magán) használatra vagy reprezentációs célra. |
Gasztronómiai Enciklopédia ~ P ~ |
|
A Változó Világ a YouTube-on, a Facebookon, a Pinterest-en. |
P |
|
||||||||||
|
|
Pácolás – A pácolás célja a tartósítás és az ízjavítás. Megkülönböztetünk nedves és száraz pácokat. Ízletesebbé, hosszabb ideig eltarthatóvá, porhanyósabbá teszi a húsféléket, esetleg zöldségeket. Paganini – Hosszúkás, középen tojásfehérjéből, mandulából, cukorból és fahéjból készített réteges süteményféle. A hagyomány szerint a nagy hegedűművész szívesen fogyasztotta.
Paki – Vajas sütemény, közepén lekváros réteggel. Palte – Véres lepény (lisztből, fűszeres disznó- vagy baromfivérből, sótlan szalonnából és élesztőből készítik). Formába téve sütik meg, feldarabolják és kirántják. Pampucka vagy pampuska – Fánk, előbbi szó a palócoknál használatos. Panad – Régi receptekben, szakácskönyvekben olvasható. Jelentése: töltelék. Papillote – Papírhüvely, amit szárnyasok csontjára húzunk, díszítésként, illetve kézzel történő megfogáshoz. Páponya – Piros bogyótermésű növény. Egyes területeken zsidócseresznyének, ananászbogyónak is hívják. Régi receptkönyvekben (pl. Zilahy Ágnes) cukorban eltéve télire ajánlják, különleges befőttként. Parírozás – Lsd. zsírtalanítás Párizsi bundázás – A hússzeleteket csak lisztbe és felvert tojásba mártjuk, melyet közvetlenül csak a sütés előtt végezzünk. Párolás – A párolás során az alapanyagokat kevés zsírban megpirítjuk, majd rövid lében vagy mártásban hőkezeljük, fedő alatt, erős gőzképződéssel. Ezáltal az étel megőrzi sajátos ízét, tápnedveit. Pasziánsz – Apró, tojásfehérje-habból készített könnyű teasütemény. A 20. századforduló idején cukrászdák nagy mennyiségben gyártották, különösen karácsony előtt, mert karácsonyfadíszként vásárolták és használták fel. Passzírozás – Lásd Áttörés Pasztőrözés – Hőkezelés, amelynek következtében a baktériumok vegetatív, nem spórás alakjai jelentékeny részben (99–99,9%) elpusztulnak. Tejet, bort, gyümölcslevet, sört stb. szoktak így tartósítani. Pergelni – Régi leírásokban, receptekben, szakácskönyvekben használt szó. Jelentése: pörkölni. Peterák vagy petruska – A petrezselyem neve egyes nyelvterületeken. Pié – A 20. századfordulón kedvelt lepény, ill. pástétom (hidegen, melegen, sósan és édesen egyaránt fogyasztották). Pilácsa – Kifőtt kockatészta paprikás krumplis vagy káposztás ízesítéssel. Pinnata – Régi leírásokban, receptekben, receptkönyvekben a sütőlapot jelenti. Pint – Régi űrmérték. Kb. 2 kis icce, 1,4-1,6 liter folyadék. A mennyiség helyenként és időnként változott. Pipics – Húsvéti süteményfajta. Kb. három ujjnyi tésztát madárformára egymásra raktak és egy másikkal körbefogták. Tojássárgával megkenve kisütötték. A hímes tojás mellé legényeknek járt ajándékul. Pirítás – Az a művelet, amikor a felaprított anyagot nyers, félig főtt vagy párolt állapotban, kevés zsiradékba, erős tűzön, kevergetés vagy forgatás mellett sütünk. Végezhetjük zsírban, olajban vagy vajban. Piroska – Már a 18. században, receptekben és szakácskönyvekben is megtalálható, túrós és lekváros derelyeféle. Egyes nyelvterületeken napjainkban is használt megnevezés. Pofézni – Tejben áztatott, tojásban forgatott, zsiradékban sütött zsemleszeletek (bundás zsemle). Ugyanígy hívták egyes helyeken a velős pogácsát is. Póka – Régi hazai leírásokban, receptekben, receptkönyvekben a pulykát jelölték e szóval. Pokal – A 19. században, a 20. századfordulóig gyakran emlegetett talpas sörös pohár. Pombál – A 20. századfordulón kedvelt apró sütemény. Lisztből, tojáshabból készítették, citromos zománccal vonták be, rajta egy szem befőtt cseresznyeszemmel. Pompos – Finomlisztból, tejjel kidolgozott, kisebb alakú ünnepi kenyérféleség. Egyes nyelvterületeken "cucorká"-nak is nevezik. Posírozás – Lásd Félig főzés Pozsár – Régi leírásokban, receptekben, receptkönyvekben a pontyot írták így. Prokedli – Egyes nyelvterületeken a brokkolit írták így. Pupos – A fedő alatt sütött rántottát írták így.
|
| |||||||
|
||||||||||
Quintli vagy quintel – Régi mérték, kb. 1/4 lat.
| ||||||||||
Fogalommá vált nevek |
||||||||||
Pilvax kávéház és étterem – Híres, történelmi nevezetességű kávéház és étterem Budapesten. Piroska étterem – Híres étterem Budapesten.
| ||||||||||
|
A Franklin kézi lexikona I-III. 1912. Cropley A. J. : Tanítás sablonok nélkül. Tankönyvkiadó, Budapest 1983 Dudás Róbert: A táplálkozás, 1998 Földes J., Ravasz L.: Cukrászat, 1999 Gyapay Dénes: Olaszország, 2006 Gyivicsán A., Krupa A.: A magyarországi szlovákok, 1996 Huotari Juhari: Finnország, 2005. Kozár Mária: A magyarországi szlovének, 2006 Manherz Károly: A magyarországi németek, 1997 Pintér Attila: Görögország, 2005. Szűcs R. Gábor: Dánia, 2003.
|
|
||||||||
|
||||||||||
X |
Hirdetés X |
Változó Világ Extra
E 001
Dac a végtelennel
VVE 002
Most, valamikor
VVE 003
Apeva 2017
VVE 004
Apeva 2018
VVE 005
Sose búcsúzz
VVE 006
Apeva 2019
VVE 007
Juliádák
VVE 008
Apeva 2020
VVE 009
Az Életútmutató
VVE 010
Apeva 2021
VVE 011
Levelek
Kínából
VVE 012
Apeva 2022
VVE 013
Halljad,
világ
|
A sorozat katalógusából kiválaszthatod, és akár személyre szabott vagy céges kivitelben megrendelheted: Főleg budapesti cégek, szervezetek, intézmények részére: Cégek, szervezetek, intézmények részére: SAJÁT ÉVKÖNYV Magánszemélyek, cégek, szervezetek, intézmények részére: SAJÁT NAPTÁR (1, 12 vagy 365 lapos is, idézetekkel!) Mindenféle papíralapú vagy elektronikus kiadvány elkészítéséhez – évtizedes tapasztalatok, meggyőző referenciák birtokában – készséggel biztosítjuk professzionális szolgáltatásainkat |
|
X |
Hirdetés X |
CHANGING WORLD | LE MONDE CHANGEANT | СВЕТЪТ В ПРОМЯНА
|
|
|
1995 óta
|
|
2001 óta |
|
1991 óta |
|
1992 óta |
|
Az idők kezdete óta |
|
Az idők kezdete óta |
© Változó Világ, 2023 |